About Faculty
Institutes
Study
Foreign relations
Písemný překlad odborného textu z italštiny do češtiny.
Hodnocení
typ chyby |
specifikace |
počet bodů |
min. počet bodů |
velký posun |
závažný posun významu měnící smysl sdělení |
pokud se v textu vyskytne, výsledek je hodnocen známkou „nevyhověl" |
|
malý posun |
nemění smysl sdělení, pouze nepatrně „posouvá", zkresluje |
celkem 5 bodů každý posun -1 bod |
2 z 5 |
jazyková správnost |
interference větných vzorců, AČ, chybný převod internacionalismů |
celkem 5 bodů každý posun -1 bod |
1 z 5 |
stylistická adekvátnost |
posun rejstříku |
celkem 5 bodů každý posun -1 bod |
1 z 5 |
pravopisné chyby |
pokud jsou závažné a to tak, že zásadním způsobem posouvají význam, hodnotí se jako velký posun, tedy jako „nevyhověl" |
celkem 5 bodů každý posun -1 bod |
1 z 5 |
Přepočet bodů na známky
Minimální počet bodů pro úspěšné splnění zkoušky je 10 z celkových 20 (tj. 50%), nicméně při hodnocení jsou brány v úvahu vnitřní podmínky pro každý typ chyby. To znamená, že i při celkovém dostačujícím počtu bodů nebude překlad hodnocen jako úspěšný, pokud v jednotlivých typech chyb bude překročen počet dílčích chyb (např. 6x posunutý rejstřík).
počet bodů |
známka |
20...18 |
1 |
17...13 |
2 |
10...12 |
3 |
0...11 velký posun |
4 |